دانیل استیل نویسنده نوولهای ساده اجتماعی مورد پسند همه از مرد و زن و پیر و جوان، نخستین بار با ترجمه رمان "پدر" توسط دوست گرامی هادی عادلپور به کتابخوانان ایرانی شناسانده شد. اما در کوتاه زمان، به دنبال استقبال بی نظیر خوانندگان، ترجمه های جلد رنگین آثارش، چنان که دانی، بازار را اشباع کرد
اما به سبب محدودیتهای نشر در ایران، شاید کمتر کسی تصویری از این نویسنده محبوب دیده باشد. لذاست که عکس فوق می تواند برای طرفداران خانم استیل دیدنی باشد
من از اين نويسنده چيزي نخوتنده ام. شايد به حساب تحجرم و شايد گرفتاري و شايد سگ دو زدنهاي طولاني بدنبال مخارج بي انتهاي زندگي بگذاريد. البته معمولا" كتابي در دست براي خواندن دارم و شايد اين نقطه شروعي باشد براي آشنايي با اين نويسنده.
پاسخحذفخيلي وقته اينجا سكوت حاكم شده
پاسخحذف